Нет покоя для грешников.

Санта-Барбара
Гет
Завершён
NC-17
Нет покоя для грешников.
автор
Описание
Роберт Барр и Флейм Бофорт. А что если? Роберт Барр не погиб в 1990 году. Долгие годы он провел в психиатрической больнице. Недостающий кусок между "Тайное. Явное. Сокрытое" и "Прошлое не властно".
Содержание Вперед

Часть 112

— Кузина, у тебя все в порядке? — Кофе у вас здесь дрянной, Рой. Они сидели в его офисе шерифа. Флейм поставила на стол чашку с кофе, допивать его ей совершенно не хотелось. Она заскочила к брату по дороге домой, ведь сам он уже несколько дней избегал общения с ней. Она злилась на него за слишком длинный язык, из-за чего Барр узнал ее большую тайну прошлого. Но устраивать разборки с криками на рабочем месте Роя считала неправильным, поэтому старалась держать себя в руках. — На здешние налоги сильно не разгуляешься. — От недостатка денег ты явно не страдаешь. — Только не стоит этого афишировать среди моих коллег. Верно? — Это твое дело. Мне все равно. — Ты сегодня какая-то притихшая. Боб тебя чем-то расстроил? — Не строй из себя дурака, Рой. Меня ты расстроил, и сам прекрасно это знаешь. Бофорт допил кофе и налил себе еще. За годы работы в полиции Бофорта уже привык к местной бурде, мало напоминающей кофе. Конечно, не стоило надеяться, что он сможет избежать разговора с кузиной о том, о чем проболтался Барру пару дней назад. — Боб меня сдал? — Ты надеялся, что твой новоиспеченный дружок будет покрывать тебя? — Да, дурака я свалял. Но не нарочно, правда. Если бы ты не скрывала от меня свою связь с Барром. И вот я вижу его, выходящим из твоей комнаты… Рой всегда боялся обсуждать детство кузины. Подслушав подростком разговор матери и женщины из опеки относительно того, что показал медицинский осмотр Флейм и к какому выводу пришел психолог, который с ней беседовал после смерти ее родителей, много дней пребывал в шоке. Его дядя, Бенджамин Бофорт, брат его отца, всегда был весьма неприятным типом, грубым, вечно всем недовольным, находившем удовольствие в высмеивании окружающих, но делать со своей дочерью все эти грязные вещи… Когда Флейм поселилась у них, он решил ничем не напоминать ей о плохом, ведя себя с ней как обычно. Порой дразня и подкалывая, но стараясь много времени проводить рядом, если кому-то вздумается ее обидеть. Чтобы Флейм не подумала, что он иначе или хуже к ней относится. Поэтому у них так и никогда не состоялось откровенного разговора о событиях прошлого. — Серьезно? Ты же много месяцев только и твердил… — А ты отрицала. Но я видел, что именно происходит между вами. Происходит с тобой, когда он рядом. И давно вы… — С прошлого ноября. — Надо же, а я ни о чем и не догадывался. Тебе не кажется, что нечестно было скрывать… — Мне только твоих ироничных комментариев и не хватало. И так тошно. — Почему? Если вы нравитесь друг друг… Дело в Куинне? Что Роберт его копия? — Нет. Дело в том, что меня вечно тянет к мужикам, которые меня ни во что не ставят. — Боб стал хуже относиться к тебе, узнав… Флейм откинулась на спинку стула. Если бы. Это она пережила бы. — Наоборот, теперь он настоящий джентльмен. Завтраки мне готовит и смотрит на меня этим своим взглядом… — Каким? — Словно я что-то для него значу. — Может, действительно значишь. Роберт никогда не создавал впечатление негодяя. И раз вы любовники уже много месяцев… Флейм скривилась. Уж она могла рассказать кузену сколько мерзких поступков по отношению к ней позволял себе Роберт. Но какой в этом смысл. — Что за глупости, Рой! Максимум это что-то сродни снисходительной жалости к своему врагу. — Я так не думаю. — Мне неинтересно, что ты думаешь. — Тогда зачем пришла? Не для ободряющего семейного разговора? — Я пришла придушить тебя за твой болтливый язык. Только мозгов тебе это не прибавит. Рой замолчал на несколько секунд, а потом мягко поинтересовался: — Ты, правда, в порядке, сестренка? — Боже, Рой, только давай без этих соплей. Я в порядке. На лице кузена Флейм прочла сомнение, но разводить дискуссию из-за событий прошлого не собиралась. Как только она снесла пулей башку папаше, с ней стало все в порядке. — Так что ты намерена делать? — Покончить со всем. — Убить Барра? — Отправиться в Мадрид. — Точно? — Конечно, а что? — Я думал, что мне уже пора смокинг подбирать себе. — Какой смокинг? О чем ты? — Если Боб узнал о твоем детстве и это не оттолкнуло его, он даже стал лучше к тебе относиться, может статься, что далее последует звон свадебных колоколов. Флейм расхохоталась от души. Наверное, ей нужно было услышать подобную нелепость, чтобы прийти в себя. Ведь у нее действительно стали появляться иллюзии… Спасибо Рою, что вернул ее обратно на землю. Они с Робертом у алтаря в церкви! Даже в мыльной опере это был бы пошлейший сюжет. — Почему ты смеешься, Флейм? Флейм никак не могла успокоиться, поэтому с трудом произнесла сквозь смех: — Покойник и убийца — отличная парочка!
Вперед