Cacoethes

Слэш
Перевод
В процессе
NC-17
Cacoethes
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
После инцидента с Сектумсемпрой Гарри бежит в Выручай Комнату, чтобы избавиться от дневника Принца-полукровки. Он хочет где-нибудь спрятаться, но когда входит в Комнату, его отбрасывает назад в 1943 год, в котором он вынужден будет бороться с искушением Тёмной Магии, ведущей его по пути к Тому Реддлу.
Примечания
Cacoethes - навязчивая идея, желание сделать что-то глупое, нецелесообразное. Большой фанфик (в оригинале 37 глав + вторая ещё не завершённая часть) без ООСа и беспричинного ДаркГарри, Дамбигада и тому подобного. Нет никого полностью светлого, нет никого полностью тёмного... Перевод будет выходить примерно раз в 1,5-2 недели (первые главы скорее всего быстрее). Очень хотелось бы побыстрее, но учёба на старших курсах меда, подработка в больнице и просто нечеловеческий уровень самокопания и самокритики скорее всего будут тормозить процесс до указанных пределов)) Приятного чтения!
Содержание Вперед

Часть 11

Воздух на Хэллоуин был по-морозному колючий и как вредный ребёнок выискивал случайно открытые участки кожи, чтобы посильнее их ущипнуть. Листья, покрывшие землю плотным ковром, были тёмными и тяжёлыми, напитанными влагой оставшейся от ночных непрекращающихся дождей. Все студенты Хогвартса, решившиеся на отважное путешествие в Хогсмид по такой погоде, были укутаны слоями одежды, кое-как защищающими их от шотландского осеннего ветра. Адриан недовольно прикусил нижнюю губу, плотнее кутаясь в мантию. Ему пришлось попросить Кассиуса встретиться уже в Хогсмиде, и вот теперь он мёрзнет один на ветру. А ведь всё это из-за профессора Слизнорта, загнавшего его в угол уже у самого выхода из замка. Декан передал ему письмо от Диппета, которое теперь тяжёлым грузом лежало в кармане мантии, и золотой галеон — тоже от директора — на мелкие расходы в деревне. Слизнорт передал, что Диппет желал Адриану повеселиться в деревушке и докупить всё, что ему необходимо или просто хочется. Адриан не стал задавать никаких вопросов, молча принимая предложенные предметы. Глупо отказываться от денег, которых сейчас и без того не было. Не мог же он просто залезть в хранилище Поттеров. Утром он почти отменил встречу с Кассиусом. Странный сон этой ночью стал последней каплей. К счастью ни утром, ни за завтраком Реддла не было. Общие сны и мысли с Волдемортом не были для него чем-то необычным, но этот странный сон, в котором Реддл, казалось, впервые просто разговаривал с ним, был… другим. То, что Реддл сфокусировался на месте, в котором они находились, явно было проблемой. Ну или станет ей в ближайшее время. Углубившись в свои мысли, Адриан не заметил, как вошел в Хогсмид и поражённо остановился. В этой деревеньке почти ничего не изменилось, и это заставило его сердце биться чаще. Вывеска «Три метлы» качалась на ветру, а резные тыквы были расставлены тут и там для празднования Хэллоуина. Он улыбнулся воспоминаниям из будущего, захлестнувшим его. Зонко и Сладкое Королевство стояли на своих местах, как будто время было не властно над ними. Глубоко вдохнув, наполнив легкие холодным воздухом, Адриан пошел к недавно открытому месту, выбранному Кассиусом для встречи. Он сказал, что это место было пятым по счёту на левой улице после главной развилки. «Шапка-невидимка» привлек внимание Адриана, и он сделал себе мысленную пометку позже зайти туда и посмотреть одежду. Также он планировал купить несколько свитков, пергаментов и книг, и теперь, после получения галеона, план становился всё более реалистичным. Адриан поморщился, повернув на развилке на левую улицу и увидев кафе, в котором его уже должен был ждать Кассиус. Кафе мадам Паддифут. Это было то самое место, выбранное Чжоу, со всеми всё теми же розовыми вычурными бантиками и всем остальным. Адриану оставалось только надеяться, что Кассиус уже осознал свою ошибку, и они сразу же отправятся в «Три Метлы». Он открыл дверь, удивлённо приподняв брови от вида праздничного декора. Было темно, тыквы со светящимися от стоящих внутри свечей глазами и ртами плавали по всему небольшому помещению кафе. В углу мелодично играла арфа, струны которой перебирали невидимые пальцы. Всюду стояли уютные столики, но было слишком темно, чтобы кого-то разглядеть. Какое странное место выбрал Кассиус. — Ты кого-то ищешь, дорогой? — спросила женщина, внезапно появившись в дверях. Ее одежда была полностью чёрная, украшенная серебряными нитями паутины, вышитыми на обеих сторонах её пышных бёдер. Ярко-красные губы изогнулись в улыбке, а карие глаза заблестели при виде замешательства Адриана. — Эм, Кассиуса Эйвери? — А, этого милого юношу, — она хлопнула в ладоши, но Адрина не услышал никакого звука. — Следуй за мной. Адриана провели вдоль стены, и он с удивлением обнаружил, что не слышит разговоров других посетителей. Его отвели в угол, который казался чуть более уединенным, чем все прочие. Кассиус сидел за столиком, его нога нервно покачивалась под небесно-голубой скатертью. При виде приближающегося Адриана, Кассиус тут же встал, стряхивая невидимые пылинки со своей мантии с мягкой улыбкой на красивом лице. — Адриан! — Кассиус, — он вернул теплую улыбку, усаживаясь напротив. Женщина тут же исчезла, а Кассиус сел на своё место. На его щеках появился румянец, а пальцы начали нервно играть с ложкой, прежде лежавшей на блюдце, на котором стоял горячий чай. Над головой Кассиуса висела забавная композиция из трех тыкв разного размера. — Чего хотел профессор Слизнорт? Адриан тяжело вздохнул. — Просто хотел убедиться, что у меня всё есть для похода в Хогсмид. — Всё равно я тебя угощаю, — Кассиус подтолкнул к нему меню. — Я не стал выбирать десерт и надеюсь, ты не против, что я заказал нам чай, — слизеринец взял чайник и наполнил ароматным напитком чашку Адриана. Адриан оглянулся на других посетителей, всё больше удивляясь тому, что не может никого рассмотреть в тусклом освещении. — Спасибо, — он ненадолго замолчал. — Здесь очень тихо. — Мадам Паддифут рассказала мне, что это нужно для сохранения атмосферы таинственности Хэллоуина. Мне кажется, это довольно мило. Я спрошу ее, какое заклинание она использует. Оно хорошо подойдёт для защиты от прослушивания, — Кассиус прочистил горло. — Итак, ты уже что-то выбрал? Адриан тут же опустил взгляд в меню, быстро пробегаясь глазами по огромному выбору десертов и фруктов, подаваемых с горячим шоколадом. Его живот скрутило от волнения из-за этого странного обеда с соседом по комнате. Кассиус, иначе истолковав выражение его лица, издал тихий хриплый смешок. — Муки выбора? Может быть, закажем «Маленькие слабости обжор»? Я немного сладкоежка. Адриан с облегчением отложил меню. — Да, хорошо. Он взял свою изящную чашку и отхлебнул немного чая. Он оказался молочным без сахара и сразу же согрел его, избавив тело от последствий прикосновений осеннего воздуха. Кассиус же тем временем ткнул кончиком палочки в название выбранного десерта, написанное витиеватым почерком, а затем тоже отложил меню, поднимая взгляд на соседа по комнате. — Неплохое место. Адриан хмыкнул. — На удивление, да. — Как тебе Хогвартс? Ужасно. — Все в порядке, но ко многому ещё нужно привыкнуть, — Адриан поерзал на стуле, отмечая про себя, как красиво тени от свечей очерчивают лицо Кассиуса. — Это только вопрос времени, — ответил другой мальчик. — Я думаю, ты станешь благом для нас. Адриан нахмурился. — О чём ты? — Иногда некоторым из нас может казаться, что мы невероятно могущественны, и мы теряемся в этом ложном чувстве величия. Общение с Томом даёт нам это ощущение. Мы все знаем, что он удивительно могущественный волшебник, но ты можешь быть равным ему. Иногда для революции одной мощной силы недостаточно. Но если на нашей стороне будешь ещё и ты, наши шансы на успех становятся намного выше. Многие из нас так считают. Адриан поморщился. — Я даже не знаю, чего вы хотите добиться. Кассиус откинулся на спинку стула. — Мы хотим, чтобы стены между нашим миром и миров магглов укрепились. Ты же знаешь, что произошло, когда магглы в прошлый раз узнали о нас. Они объявили на нас охоту, убивали любого, в ком была хоть капля магии, — Кассиус сделал глоток чая, переводя дыхание. — Они — угроза, посмотри, к чему привела их идеология и оружие в Германии. — А как насчет маглорожденных или полукровок? Кассиус долго и пристально смотрел на Адриана. — Маглорожденные приходят в наше общество и не имеют ни малейшего представления о наших обычаях и традициях. Так много наших ритуалов и праздников уже было уничтожено. Ритуал, который мы провели прошлой ночью, «Разделение Силы», запрещен… считается тёмной магией. Так много разделов волшебства сейчас под запретом. Ты и сам начал из-за этого спор с Дамблдором, — еще одна пауза. — С полукровками всё сложнее… наверное, они необходимы, чтобы не допустить вырождения. Неожиданно между ними возникло блюдо со множеством пирожных и кусочков торта. Все десерты были украшены блестящей посыпкой, а вдоль одного из краёв деревянного подноса лежали красные астры. — Расскажи мне о себе. Адриан смотрел, как Кассиус берёт кусочек лимонного пирога и с удовольствием кусает его. — Что, например? Кассиус улыбнулся. — Я хочу знать, кто такой Адриан Певерелл. Адриан взял кусочек шоколада и откусил от него, тут же расплываясь в улыбке от приятного вкуса. Под слоем молочного шоколада скрывался белая сердцевина, которая мгновенно растаяла во рту, окутывая собой все вкусовые рецепторы. Что он мог про себя рассказать? Адриан даже не заметил, что молчал уже достаточно долго, пока Кассиус не усмехнулся. — Хорошо, давай начнем с квиддича… Абраксас сказал, ты играешь?..

***

Последующие часы они только и делали, что пили чай и ели множества маленьких сладких произведений искусства, не прекращая захвативший обоих разговор. Они много говорили о квиддиче, Адриан рассказал о своём самом рискованном манёвре, похожем на финт Вронского, но Кассиус не мог поверить в такое безумие и пригласил Адриана полетать вместе и заодно продемонстрировать свои навыки. Они уже перешли на тему Защиты от Тёмных Искусств, Патронуса и дементоров, прогуливаясь по улочкам Хогсмида, когда Адриан посмотрел на время, с ужасом замечая, что до закрытия необходимой ему лавки осталось совсем мало времени. Он выбрал несколько книг, осторожно посоветовавшись с владельцем магазина. Одна из них была детской книгой «Сказки Барда Бидля», которая, очевидно, была лучшим способом начать знакомство с Дарами. Другой книгой была история ритуальной магии, которую хозяин продал ему очень неохотно. Адриан аккуратно сложил книги в карман мантии, пока Кассиус с интересом листал книгу о змеях. — Надеюсь, ты хорошо провёл время, — сказал Кассиус, когда они уже возвращались в замок на Праздничный Пир. — Да. Спасибо, Кассиус, — ответил Адриан, улыбаясь слизеринцу. Он потер друг об друга замерзшие ладони и попытался сильнее закутаться в мантию. Температура резко упала, а ветер стал немного сильнее. — Подожди, — рука в перчатке схватила заледеневшие ладони Адриана, из-за чего оба мальчика остановились на опустевшей дороге в Хогвартс. Кассиус снял свой тёплый зеленый вязаный шарф и накинул его на плечи Адриана, завязывая его на чужой шее. — На тебе он смотрится гораздо лучше. Адриан смотрел в чужие холодные голубые глаза, и его сердце колотилось от близости Кассиуса. Шарф все еще хранил тепло и запах слизеринца. — Спасибо, — он покраснел от того, насколько напряженно прозвучал его голос. Кассиус же отчего-то всё не отходил. Вместо этого его рука поднялась, и кончики пальцев скользнули по щеке Адриана. — Я буду использовать это воспоминание, когда ты будешь учить меня Патронусу, — его губы изогнулись в нежной улыбке, прежде чем он резко отстранился и продолжил путь к замку. Адриан потеряно моргнул. Что только что произошло? Он засунул руки в карманы и поспешил догнать Кассиуса. К счастью, Кассиус завёл разговор об Ониксе и заботе о нём — всё это он почерпнул из книги, которую пролистал в лавке. Они вошли в Большой Зал, тонувшем в призрачном голубом сиянии. Мириады парящих тыкв и огней проносились по зачарованному ночному небу. Кровавый Барон откровенно скучал, пока Толстый Монах что-то активно рассказывал ему, оживленно размахивая руками. — Ты не пришёл на наше занятие, — именно эта фраза была первой, сказанной Абраксасом, после того, как оба слизеринца уселись за свой стол. — О, перестань, Абраксас, — проворчал Кассиус. — Я пригласил Адриана в Хогсмид, чтобы всё там ему показать. У него есть ещё куча времени, чтобы наверстать упущенное. Элегантная платиновая бровь приподнялась. — У него была бы куча времени и для посещения Хогсмида. Прежде чем Кассиус успел ответить, Адриан решил вмешаться. — Пожалуйста, прости меня, Абраксас. Я совсем забыл, что по выходным мы обычно занимаемся в библиотеке. После всего, мне просто нужно было выбраться. Холодные голубые глаза изучали его, а затем лицо блондина немного смягчилось. — Зато я успел сделать несколько своих дополнительных заданий. Однако теперь следующий блок Древних Рун ты будешь изучать самостоятельно. Адриан поморщился. В своём времени Адриан не выбрал Древние Руны в качестве дополнительного предмета, так что Абраксас вынужден был обучать его основам. Факультативных предметов в этом времени не было. Студенты изучали все. Все, кроме маггловедения. Сама мысль о Томе Реддле, сидящем на маггловедении, казалась забавной. Адриан налил себе стакан тыквенного сока и передал кувшин Кассиусу, который уселся рядом с ним. Адриан снял уличную мантию и аккуратно сложил шарф. Шарф всё ещё лежал на его коленях, и Адриан не понимал, почему ему так неловко отдавать его перед всеми. Ткань была тёплой и мягкой на ощупь, храня в себе легкий цитрусовый запах Кассиуса. Адриан положил немного еды себе на тарелку и позволил своему взгляду блуждать по другим столам, за котором сидело море незнакомых ему лиц. Его внимание привлекло шипение, и вскоре Оникс уже скользнул вверх по его ноге, возвращаясь с охоты. — Хоссяин, я нашел большого друга, — взволнованно прошипел Оникс, широко раскрыв глаза и виляя хвостом. Адриан сердито посмотрел на питомца, пытаясь одним взглядом напомнить змею, что в присутствии других людей он не может ему ответить. Однако Оникс был слишком увлечён своими впечатлениями, чтобы заметить это. По крайней мере, Реддла рядом не было. — Интересссно, ссстану ли я таким же большшшим, как она? Ей, наверное, очень одиноко. Я хощщу навессстить её зссавтра. Он слушал змея с нарастающим с каждым словом ужасом. Все вокруг уже начинали коситься на него и его змею, шипящую и извивающуюся на его коленях. Но была и куда большая проблема. Василиск? Оникс нашел его? Адриан точно знал, что Реддл уже открыл Тайную Комнату, потому что слышал тихие разговоры о несчастной Миртл Уоррен — Плаксе Миртл. Вместо того, чтобы заткнуться, Оникс продолжал беззаботно разговаривать со своим хозяином. — Она очщщень крассссивая. Она говорит, что у нее тоже есть хосссяин. Думаю, это другой Говорящщщий. Почему ты не говоришшшь ссс ним? Он очщщень добрый. Адриану пришлось сделать глубокий вдох, чтобы успокоить грохочущее в груди сердце. Он взял свою мантию и шарф Кассиуса в руки, вставая из-за стола. — Совсем забыл, что хотел взять кое-какую книгу в библиотеке, — перешагнув через скамью, Адриан потянулся к Оникс, чтобы тот скользнул по его руке, поднимаясь к нему на плечи. Не обращая внимания на удивлённый вид слизеринцев, Адриан быстрым шагом покинул Большой Зал. Благодаря тому, что все студенты были на пиру, Адриан оказался совсем один в коридоре школы. — Оникссс, я же говорил тебе не разговаривать сссо мной, когда рядом другие. Оникс соскользнул по его руке, а затем ноге на каменный пол, вытягиваясь над полом рядом с ним. Адриан поморщился от зрелища, которое они должны были представить. У Рона был бы сердечный приступ. — Я помню, Хоссяин, но эта сссамка была ссамой крупной и величесссственной иззз всссех, кого я видел. Я рассссказал ей о тебе. Адриан от шока даже остановился. — Что? Оникс же, как ни в чём не бывало, продолжал скользить вперед. — Нам так повезло, что у нассс есссть Говорящщщие. Она сссказала мне, чщщто это очщщень редкий дар. Застонав, Адриан провел рукой по лицу. — Этот дар нужно держать в сссекрете, — он быстро догнал уползшую вперед черную змею. — Почему?Потому что люди думают, что волшшшебники, которые разссговаривают сссо зссмеями, очень плохие люди, — он сделал паузу, задумавшись. — Потому что я тоже думаю, что вссе они были плохими.Твой дар делает тебя плохим человеком, Хоссяин?Я не сссовершшшенен, Оникс, но я не сссчитаю сссебя плохим, — они подошли ко входу в подземелья, и Адриан подхватил своего спутника, чтобы они могли спуститься по лестнице. — И я не хочу, чтобы люди ссчитали меня плохим. Хоссяин той большой змеи — очень плохой человек, и я хочу, чтобы ты ссстарался держаться от него подальшше.Но он гладит меня и угощает вкуссносстями, — проворчал маленький зверь. — Я сам буду тебя гладить и дам тебе угощение.Обещщаешь?Да. Они вошли в гостиную Слизерина, и Адриан сел перед потрескивающим камином, оказываясь спиной ко всем остальным, чтобы его никто не беспокоил. Из-за болтовни Оникс его аппетит совсем пропал, зато теперь появилось немного времени, чтобы побыть в одиночестве. Адриан достал «Рассказы Барда Бидля» и начал их читать, погрузившись в историю рядом с согревающим теплом камина. Он дочитал «Колдун и Прыгливый Горшок», очень причудливую сказку о магглах и волшебниках, живущих в гармонии, когда огонь в камине вдруг вспыхнул. Изумрудные глаза взметнулись вверх, но каждая свеча погасла в одно мгновение, погрузив гостиную во тьму, окрашенную жутким зеленым светом Чёрного Озера. Температура резко упала, но Оникс все еще крепко спал у уже потухшего камина. Адриан закрыл книгу, поморщившись от громкого в тишине звука. — Хэй? Было холодно, холоднее даже, чем в присутствии дементоров. Но кто-то точно был здесь. Нет… что-то точно было здесь. Боковым зрением он заметил мелькнувшую тень, которая исчезла тут же, как он попытался разглядеть её в темноте комнаты. Его рука опустилась в карман, в котором лежала его волшебная палочка. — Не стоит, волшебник. Твоя магия ничего не сможет мне сделать. Адриана напряжённо сжал челюсти. Голос был похож на скрежет костей, хриплый и грубый. Он заставлял что-то глубоко внутри него содрогнуться от ужаса. Это был совсем не тот страх, который человек испытывает перед зеленым светом убийственного проклятия. Этот страх был куда глубже. Тело Адриана сковал первобытный ужас. — Кто ты? Смех был похож на звук разбивающегося стекла. — Завеса между нашими мирами в этот вечер такая тонкая… а магия вашего маленького ритуала была такая… яркая. Я хотела отблагодарить тебя и твоих друзей. К ним придут любимые члены семьи или кто-то более желанный. Но не к тебе. Адриан шумно сглотнул. Сколько сейчас было времени? Наверняка студенты вот-вот начнут возвращаться с пира? Снова мелькнуло движение где-то на краю зрения. Адриан не хотел вставать, не хотел позволять этой твари быть у него за спиной. — Ты такой же чужой в этом мире, как и я. Ты не принадлежишь этому миру, — голос стал ближе. — Все дорогие твоему сердцу люди ещё не умерли… и не родились. Я чувствую, что однажды ты уже обманывал меня. Ты был тронут моими холодными руками, — что-то коснулось его шрама, отчего желудок Адриана скрутило, а кожу покрыл холодный пот. — Но я не помню этого. Не помню, чтобы ты выскальзывал из моих рук. Адриан вздохнул. — Никогда прежде я не встречался с вами. Снова раздался этот ужасающий звук, лишь отдалённо напоминающий смех. — Мое любопытство уже возбуждено, юный волшебник. Это не угроза… пока что. Но я буду пристально следить за тобой. Огонь снова вспыхнул в камине, свечи в гостиной загорелись, как будто и не гасли на несколько бесконечных минут. Адриан всё так же сидел в кресле возле камина, пытаясь остановить булькающую в животе тошноту. Что ж, если всё произошедшее прежде можно было назвать проблемами, то произошедшее сейчас было катастрофой.
Вперед